Překlady pro AOK a další posudkové lékaře. Překlady lékařských zpráv onkologických pacientů. Překlady lékařských zpráv pro všeobecnou další léčbu. Překlady pro české pojišťovny a pro soud. Překlady pro české farmaceutické společnosti, nebo pro zahraniční farmaceutické firmy, působící na českém trhu.
Lékařské překlady z/do němčiny:
- Zejména překlady lékařských zpráv (zprávy propouštěcí, předoperační vyšetření apod.).
- Překlady z oblasti farmacie: léčiva, legislativa, marketing.
- Překlady pro farmaceutický marketing – letáky, příbalové informace, obaly (krabičky).
- Překlady klinických studií.
- Nadále překlady z veterinární medicíny.
- Překlady medicínské techniky.
Naše agentura nabízí profesionální překlady z/do němčiny se zaměřením na širokou škálu lékařské a farmaceutické dokumentace. Specializujeme se na překlady pro AOK a další posudkové lékaře, překlady lékařských zpráv onkologických pacientů a překlady pro všeobecnou léčbu. Naši překladatelé mají bohaté zkušenosti s odbornými texty, což nám umožňuje zajistit vysokou kvalitu každého překladu.
Překlady pro pojišťovny a soud
Zajišťujeme také překlady pro české pojišťovny a překlady pro soud, což zahrnuje důležité dokumenty pro právní a zdravotní procesy. Naši odborníci mají zkušenosti s překladem lékařských zpráv, posudků a dokumentace potřebné pro posuzování léčebných postupů a zdravotních podmínek pacientů.
Farmaceutické překlady
Specializujeme se také na překlady pro farmaceutické společnosti – jak české firmy, tak zahraniční společnosti působící na českém trhu. Nabízíme překlady z oblasti farmacie, které zahrnují léčiva, legislativu a marketingové materiály, včetně příbalových informací, obalů a letáků pro farmaceutický marketing.
Klinické studie a veterinární medicína
Nadále poskytujeme překlady klinických studií i překlady z veterinární medicíny. Překlady zahrnují odborné lékařské zprávy, laboratorní výsledky a další důležité dokumenty v těchto oblastech.
Překlady medicínské techniky
Poskytujeme také přesné překlady medicínské techniky, včetně technických manuálů, dokumentace a bezpečnostních protokolů, které jsou zásadní pro zdravotnické přístroje a technologie. Všechny naše překlady jsou vypracovány odborníky. MUDr. Schwarz vede tým spolupracujících lékařů, kteří zajišťují, že každý překlad je odborně správný a odpovídá specifickým požadavkům dané oblasti. Pro kvalitní a přesné lékařské překlady z/do němčiny, nás kontaktujte.