Naše překladatelská agentura se specializuje na profesionální překlady z/do ukrajinštiny v oblasti medicíny, farmacie a veterinární péče. Díky zkušenostem našeho odborného týmu nabízíme služby pro zdravotnická zařízení, farmaceutické firmy a další subjekty působící jak v České republice, tak na Ukrajině.
Jednou z našich hlavních specializací jsou překlady lékařských zpráv. Zajišťujeme překlady propouštěcích zpráv, předoperačních vyšetření, diagnostických nálezů a dalších důležitých lékařských dokumentů. Tyto překlady jsou nepostradatelné při mezinárodní spolupráci mezi zdravotnickými zařízeními a zajišťují hladký průběh léčby pacientů.
V oblasti farmacie nabízíme vysoce kvalitní překlady farmaceutických materiálů, které zahrnují překlady léčiv, legislativní dokumenty a marketingové podklady. Dále se zaměřujeme na překlady pro farmaceutický marketing, jako jsou příbalové letáky, propagační materiály nebo obaly léků.
Kromě farmacie se také specializujeme na překlady klinických studií. Naši odborníci zajišťují překlady dokumentace potřebné pro výzkum a testování nových léčiv a léčebných metod. Stejně tak poskytujeme překlady z veterinární medicíny, kde překládáme odborné zprávy a analýzy týkající se péče o zvířata a veterinární výzkum.
Další oblastí, ve které působíme, jsou překlady medicínské techniky. Naše překladatelské služby pokrývají technické manuály, návody k použití, bezpečnostní pokyny a další dokumentaci týkající se zdravotnických přístrojů a technologií.
Tým překladatelů tvoří vysoce kvalifikovaní odborníci. MUDr. Helmut Schwarz a jeho spolupracující lékaři, mezi které patří MUDr. Helena Schwarzová, MUDr. Sergei Ivanov, MUDr. Šimon Janda a MVDr. Petr Dvořák (specialista na veterinární překlady), zajišťují, že každý překlad je proveden s maximální péčí a odborností.
Lékařské překlady z/do ukrajinštiny:
Zejména překlady lékařských zpráv (zprávy propouštěcí, předoperační vyšetření apod.). Překlady z oblasti farmacie: léčiva, legislativa, marketing. Farmaceutický marketing. Překlady klinických studií. Nadále překlady z veterinární medicíny. Překlady medicínské techniky.
UKRAJINSKÉ LÉKAŘSKÉ PŘEKLADY
Lékařské překlady z/do ukrajinštiny i se soudním ověřením. Možnost lékařského překladu z ukrajinštiny do ruštiny či naopak. Lékařské ukrajinské nebo ruské lékařské zprávy, překládáme do češtiny, slovenštiny, němčiny, angličtiny, francouzštiny – či případně ve spolupráci s externími lékaři, i do dalších jazyků. Vedoucím lékařem pro realizaci ukrajinských a ruských lékařských překladů je MUDr. Sergej Ivanov.